MARCELO EVELIN x MARINA GUZZO = b with people, b with me ou quero ser o marcelo evelin.
Blog 7X7
7×7 invites you to share your passions, reflections, disappointments and/or cruelties that you, as an artist, express in the theatre foyers, bars and restaurants after watching a dance performance. Here you can write, initiate dialogue and freely manifest your sensitive and critical thoughts on what you have watched. If you feel mobilized by any work you have seen at the Bienal Sesc de Dança 2013, seek one of the 7×7 artists-interlocutors in Santos – Arthur Moreau, Bruno Freire, Rodrigo Monteiro, Laura Bruno or send an email to (7×7-bienaldedanca@seteporsete.net). Your thoughts will be posted at seteporsete.net and at the Bienal homepage (bienaldanca2013.sescsp.org.br/blog_-7×7).
rede comunicacional
imaterial
sinérgica
transnacional
Dança
de elenco random
Mutante
Flutuante
Conectivo
By Jaqueline Lima, around the Shared Formation in Presential Arts – a workshop with Sheila Ribeiro + Alejandro Ahmed + Roberto Freitas
Vector Empathy.Emergency.Identity as disorder. Serendipity. Technology. Duchamp. Ritual. Hearing. Thinking.
Key words that are repeated, reverberated and that contaminate eleven bodies in a maze. A space where to move autonomously, non-genially and at the same time not annulating yourself puts you in a place of failure and success, in a state of doing and redoing and not undoing yourself, and that is the point exactly: It is very difficult to talk about the Nothingness. And to be present inside this Nothingness as a live organism with different speeds/rhythms, hearing the body of another with your whole body, thus forming the collective. A place is found. What place? We are discovering that together, each one with their own reciprocity. We are in a ‘’Loading’’ process… Ah! It may be nothing like that either, but these are the remains left in me. In this Shared Formation in Presential Arts, I have been informed that the word creates Universes, that I do not need to be intelligent all the time, and that I can spontaneously explain something that seemed unintelligible until now. ‘’Chance is never constructed. Not to kill time, to be light, to let yourself be experimented with. ’’.
Connective. Net. Technology. Go Pro. Skype. Sweat.
I ‘’absolutely thought’’ that the more Technologies, Touches, mobile features and contactsI had the more I would become immobile and touchless to the others. ‘’How can something that was created for another Human be inhumane?’’ Now, I have here with me some issues that removed me from the absolutism of something that has not even finished yet, mainly after minutes of strangeness and sweats via Skype, a thing I had never even used before.
Shared formationwith people present, engaged, simple, sophisticatedand all the best.
The vector of a bus never breaks unless it is backed up. I feel crossed up in the street.
Jaqueline Lima, graduateactress from School of Scenic Arts of Santos. Popular Dancer. Moved by Dance, Music and Poetry.
Translation Portuguese-English: Chris Ritchie, M.A.
texto por Jaqueline Lima em torno da formação compartilhada – Alejandro Ahmed + Sheila Ribeiro + Roberto Freitas.
Empatia de Vetor.Emergência.Identidade como desordem. Serendipidade.Tecnologia.Duchamp.Ritual.Ouvir.Pensar.
Palavras-chave que se repetem, se reverberam e contaminam onze corpos num labirinto. Um espaço onde mover-se de forma autônoma, não-genial e ao mesmo tempo o não se anular te coloca num lugar de fracasso e sucesso, num fazer, refazer e não desfazer-se e aí é que está: Falar sobre o Nada é muito difícil. E dentro do Nada estar presente como um organismo vivocom diferentes velocidades/ritmos, ouvindo o corpo do outro com o corpo inteiro formando- se então o coletivo. Acha-se um lugar. Que lugar? Estamos descobrindo juntos cada um com sua reciprocidade. Estamos em processo de‘’Loading… ’’ Ah! Pode não ser nada dissotambém, massão esses os vestígios que ficaram em mim.Nessa Formação Compartilhada em Artes Presenciais me informei de que a palavra cria Universos, que não preciso ser inteligente o tempo inteiro e que de forma espontânea posso explicar algo que até então parecia ininteligível. ‘’O acaso nunca é construído. Não matar o tempo, ser leve, se deixar experimentar. ’’.
Conectivo. Rede. Tecnologia. Go Pro. Skype. Suor.
Estava ‘’achando absolutamente’’ que quanto mais Tecnologias, Touches, dispositivos móveis e contatos mais me tornaria imóvel ao outro e sem tato. ‘’Como ser desumano uma coisa que foi criada para outro Humano?’’ Agora, tenho cá comigo algumas questõesque me tiram do absolutismo de algo que ainda nem acabou principalmente após minutos de estranhamentos e suores via Skype coisa que nunca nem tinha usado.
Formação compartilhada com gente presente, engajada, simples, sofisticada e tudo de bom.
O ônibus nunca quebra vetor a não ser quando dá ré. Sinto-me atravessada na rua.
Jaqueline Lima, atriz formada na Escola de Artes Cênicas de Santos. Dançarina popular. Movida por Dança, Música e Poesia.
by BRUNO FREIRE on Mono-Blocos by Vanilton Lakka and Calaborators.
The street belongs to the unforeseen. Up to what point Vanilton Lakka and Associates’ choreography is porose to the unpredictability of the street?
“Could you please give me your cell phone number?”
The work goes through invitations to get close. Text messages will indicate what to do and when to act. A controlled choreography via mobile technology. The spectators’ mobility is framed into moving according to the rules established by messages sent from beyond (by them) to your cell phone. Good to know: yes, everybody has a cell phone. However, you may also follow the action flow and feel the game, after all, we are on the street and the game has been set up, the spectator is part of this work and the dancers gradually propose the game. They, us and the others.
“Don’t drop the ball”
Then, they enter the stage equilibrating a small ball in a spoon. Holding back. Protecting their nuts and attacking the other’s. A game that inserts the public and confuses it about who is the public and who isn’t. It’s a plural block that dismantles the logic of one Mono block or of Mono blocks. Not even the dancers are a mono mass (a oneness), the block of Vanilton Lakka’s associates are people totally distinct from each other. This distinction among different kinds of blocks is explicit when a block of Chinese tourists come in the end of the presentation and, on the other side, another block formed by other mixes, miscegenation and differences.
http://www.youtube.com/watch?v=YASdiU_hXdQ&feature=player_embedded
The title Mono-Blocos is probably due to the how the group chose the soundtrack. Mono-Loudspeaker-Backpacks amplify the music of the play, which is confused with the track of the street, creating a kind of sound environment that is the crossing of all this. Sound and action are stereo, but the work insists on thinking mono, when it’s the street that won’t let us be.
Along the work, new propositions and invitations to the public come in. However, this need to mix the public with the Mono-Blocos ends up turning these indications less and less complex. The rules of the game are simplified (even made childish). And even with basic resources to insert the other in the game, even when it’s this simple, the public sometimes jams the game. On one hand it’s rich to imagine that a choreographer is interested in choreographing the spectator, in thinking about choreographies for the spectator.
Is it a political need? Is it populist? Is it polis?
1. Just walk through the space. Attention! Don’t stop.
2. Get up and walk 5 steps in any direction.
3. Use the cell phone to take pix of the tree/robot. Get close if you want to.
Messages from ‘beyond’ – Mobile Technology – Technology of mobility in/of and through the body
The insertion of the public, the interactivity, the participation, as well as other rules that little by little become recurrent in art or in a dance work, and also the desire to unbalance hierarchy, to question power, research work, theory and practice, may become surveillance rules. Certain thoughts of the contemporary dance come out as a political strategy to become the rule. When the exception is the rule, politics become police.
“Red Blouse”
“Gray T-shirt”
“White Shirt”
So close, so far. The simple effect of altering the distances of the scene. The displacement of zooming in the show. Just this small scene move is participative because it demands the displacement of looking. The hierarchy of the eye is broken. The choreography and the ballerinos become small because they are far away. What does it matter to see? What is to see? It demands a choice from the public. To see is already a choice. What you choose to see at the Santos Biennial may be a political or a militia choice.
The Globo reporter, the Chinese blocks, the sweeper, the lawyer, the secretary, the dancer, the street walker, the camera man, the economist, the passer by, the organized Sesc team, all the social actors who crossed this space were part of the same choreography full of unpredictability. Maybe that is why a latent need to make its rules explicitly clear exists in choreography, so that it may develop its systems.
Notebook
Globo
television and dance
the street dances
in the street you dance
process in Excess
keep the leftover in the pocket or purse
the people are public
ambulant music
street
logic
structure
system
game
the street is public
the dance is on the streets
mobilize, alter points of view and displace the field of vision, zoom in
participation may limit or tie up the choreographic constructions
mono-blocks
pluri-blocks
polis-blocks
hacker
sit down on the open code
sit down on the QRCode
walk non-stop
Text and photos by Bruno Freire, who acts as an interpreter and performer since 2004, has a Master’s degree in Communication and is about to immigrate to the ex.e.r.ce master in Montpellier.
Translation Portuguese-English: Chris Ritchie, M.A.